Anya (Mirra Alfassa)

Nyomtatóbarát változat
Anya (Mira Alfassa)

    ANYA, Mirra Alfassa néven született Párizsban, 1878-ban. Anyja egyiptomi, apja török. Egy évvel volt idősebb mint Einstein, Anatole France kortársa, akivel osztozott finom iróniájában. Ez a "pozitivizmus" évszázada; a bankár és elsőrangú matematikus apa, valamint a nyolcvannyolc éves koráig Marx tanítvány anya "mindenre kiterjedő materialista".

   Mirra furcsa tapasztalataiba beletartozott a múlt és a jövő is: tíz évvel Pondicherry-i utazását megelőzően "álmában" megjelent Sri Aurobindo, akit "hindu istenségnek" vélt látomásában. Egyformán könnyedén bánt a magas matematikával, a festő ecsettel vagy a zongora billentyűivel. Gustave Moreau, Rodin és Monet barátja. Nőül ment egy festőművészhez, majd elvált, hogy egy filozófus felesége legyen, aki elvitte Japánba és Kínába abban az időben, amikor Mao Ce-Tung első politikai esszéit írta, majd Pondicherrybe, ahol találkozott Sri Aurobindoval. Ettől kezdve ott maradt. 30 évet töltött az ember mellett, aki a századfordulón bejelentette "az új evolúciót": "Az ember átmeneti lény". Sri Aurobindo 1950-ben bekövetkező halálakor egy óriási, a világ minden ellenállását befogadó ashram vezetőjének szerepében találta magát. Belevetette magát a "sejtek jógájába", míg felfedezte a "nagy átjárót" a másik fajba. 1973-ban elszigetelten, félreértve, ellenállással és rosszakarattal körülvéve, 95 éves korában temették el.  "Nem hiszem, hogy valaha is létezett nálam bárki materialistább, az ezzel együttjáró gyakorlatias józan ésszel és pozitivizmussal" - mondta később, a sejtek tudatosságát kutató veszélyes élményei időszakában - "s most már értem, hogy miért voltam az! Csodálatosan megalapozta testem egyensúlyát. Az összes keresett magyarázat mindig anyagi természetű volt; nyilvánvalónak tűnt: nincs szükség misztikumra, vagy bármi hasonló dologra - az Anyag nyelvén kell megmagyaráznom. Így biztos vagyok benne, hogy semmi köze hajlamomhoz a misztikus álmodozásra! Nem volt a testemben semmi, legkevésbé misztikus sem, hála Istennek!"

ref.



magyar
A szöveg hangfelvétele Vári Attila tolmácsolásában ide kattintva hallgatható